No exact translation found for طُرُقُ التَّوْزِيعِ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic طُرُقُ التَّوْزِيعِ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Una vez en los municipios, las armas seguían distribuyéndose de varias maneras.
    وعند وصول الأسلحة إلى المجتمعات المحلية، يجري توزيعها بعدة طرق.
  • En la provincia de Dahuk se prestó ayuda para su regreso y reintegración a 267 familias iraquíes de refugiados y desplazados internos, que abarcó la movilización de la comunidad, distribución de materiales para la construcción de viviendas, ejecución de proyectos de impacto rápido (agua, educación y caminos) y distribución de animales a familias vulnerables.
    وقُدِّمت المساعدة في مجالي العودة وإعادة الإدماج إلى 267 أُسرة من الأسر العراقية للمشردين داخليا والعائدين في محافظة دهوك، بما في ذلك تعبئة المجتمعات المحلية، وتوزيع مواد لبناء المآوي، وتنفيذ مشاريع سريعة الأثر (المياه والتعليم والطرقوتوزيع الماشية على الأسر الضعيفة.
  • a) mejorar los métodos de producción, conservación y distribución de alimentos mediante la plena utilización de los conocimientos técnicos y científicos, la divulgación de principios sobre nutrición y el perfeccionamiento o la reforma de los regímenes agrarios de modo que se logren la explotación y la utilización más eficaces de las riquezas naturales;
    (أ) تحسين طرق إنتاج وحفظ وتوزيع الأغذية، بتحقيق الاستخدام التام للمعارف التقنية والعلمية، وبنشر المعرفة بمبادئ التغذية، وباستحداث أو إصلاح النظم الزراعية بطريقة تكفل تحقيق أجدى تنمية واستغلال للموارد الطبيعية؛
  • A ese respecto, alentamos a los Estados a divulgar información, incluso mediante una distribución amplia de las notificaciones especiales de la Organización Internacional de Policía Criminal y las Naciones Unidas sobre las personas que sean objeto de ese régimen de sanciones;
    وفي هذا الصدد، نشجع الدول على تبادل المعلومات بعدة طرق من بينها توزيع الإشعارات الخاصة الصادرة عن المنظمة الدولية للشرطة الجنائية/الأمم المتحدة فيما يتعلق بالأشخاص الخاضعين لنظام الجزاءات هذا على نطاق واسع؛
  • 3 Fuentes: “Comparación de los diversos métodos utilizados para calcular la distribución geográfica equitativa en el sistema de las Naciones Unidas”, informe de la Dependencia Común de Inspección (A/51/705). “Review of organizations' practices in respect of geographical balance in staffing” (Adición), Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación (CEB/2004/HLCM/R.7/Add.1, 24 de febrero de 2004).
    (3) مقارنة طرق حساب التوزيع الجغرافي العادل في النظام الموحد للأمم المتحدة، تقرير وحدة التفتيش المشتركة (A/51/705)، استعراض ممارسات المنظمات فيما يتعلق بالتوازن الجغرافي في تعيين الموظفين (إضافة)، المجلس التنسيقي للمديرين التنفيذيين (CEB/2004/HLCM/R.7/Add.1، 4 شباط/فبراير 2004).
  • El término “actividad obsoleta” se refiere a una actividad que ya no corresponde realizar debido a cambios en las circunstancias: por ejemplo, el informe anual de un comité que ha concluido su mandato y que, por consiguiente, ya no existe más; la reunión de datos sobre países, regiones o territorios cuya composición ha cambiado (por ejemplo, la Unión Soviética, Alemania oriental y occidental, Checoslovaquia); las actividades relacionadas con un programa que se ha suprimido o cuyo alcance se ha reducido (por ejemplo, la lucha contra el apartheid, diversos decenios internacionales, la descolonización); la reunión de estadísticas sobre una enfermedad en un país determinado, una vez que se ha erradicado la enfermedad; los métodos antiguos de distribución, como resultado de la introducción de nuevas tecnologías (por ejemplo, la distribución de las liquidaciones de sueldos en forma impresa pasa a hacerse electrónicamente).
    والأنشطة القديمة تشير إلى تلك الأنشطة التي لم تعد قابلة للتطبيق نظرا إلى تغير الظروف، مثل احتمال إلغاء تقارير سنوية لأن لجنة معينة انتهت ولايتها ولهذا لم تعد موجودة؛ وقد تتوقف عملية جمع بيانات عن بلدان/مناطق/أراضٍ بسبب تغير في تكوينها (مثل الاتحاد السوفياتي وألمانيا الشرقية/الغربية، وتشيكوسلوفاكيا)؛ وإلغاء أو تخفيض الأعمال المتصلة ببرنامج ألغي أو بات نطاقه محدودا (مثل الفصل العنصري والعقود الدولية وإلغاء الاستعمار)؛ أو عندما يتوقف جمع إحصاءات عن مرض معين في أحد البلدان، بعد القضاء على المرض؛ وقد يبطل عهد الطرق القديمة للتوزيع بسبب ظهور تكنولوجيا جديدة (مثل الاستعاضة عن كشوف المرتبات المطبوعة بكشوف إلكترونية).